[Retour sur] Journée professionnelle / manifestations littéraires 2026

Le 9 mars 2026, à la Drac de Toulouse, une trentaine d'organisateur·ices de manifestations littéraires et onze intervenant·es ont répondu à l'appel de L'Agence Unique, Occitanie Culture. Cette journée a permis d'apporter un éclairage et d'échanger sur plusieurs aspects de la vie littéraire : l'action culturelle menée par les festivals, les tournées mutualisées, la transmission au sein des festivals et la relation à la création sourde.

Publié le 22/02/2026
Drac Occitanie (salle des écuries). Hôtel Saint-Jean - 32 rue de la Dalbade - 31000 Toulouse (Métro Esquirol ou Carmes)

[Intervention] Actualité des réseaux nationaux

> RELIEF / L’action culturelle : le cœur caché des festivals littéraires
Présentation par Agnès Gros (Lettres d’automne, Montauban) d’un chantier porté par le Réseau des évènements littéraires et festivals : une enquête auprès de ses membres pour mieux comprendre, valoriser et défendre les actions culturelles qui sont déployées tout au long de l’année par les événements littéraires.

> Club 99 / Les tournées mutualisées d’auteur·ice·s au sein de la fédération. Le point sur cette initiative par François Poudevigne (BD Colomiers)

 

 

Transmettre un festival : enjeux et défis

[Keynote] Emmanuel Négrier

Emmanuel Négrier (directeur de recherche au CNRS, directeur du Centre d’études politiques et sociales, CEPEL, Université de Montpellier) a ouvert la discussion par un point sur ses recherches sur le fait festivalier, avant de s'intéresser à la question plus spécifique de la transmission.

Découvrir le document support d'Emmanuel Négrier :

[Table ronde] Retours d'expériences

Animée par Emmanuel Négrier, cette table ronde rassemblait Agnès Gros (Lettres d'automne), Hella Faust (Prix du jeune écrivain) et Dominique Séguela (Toulouse Polars du Sud). L'attention a été portée sur les problématiques de gouvernance, de professionnalisation et des équipes composées de bénévoles. Par ailleurs, dans la transmission d'un festival, se pose l'enjeu de la fidélité au projet et aux personnes qui transmettent.

[Table ronde] (Re)penser la relation à la création sourde dans les manifestations

Trop souvent approchée par les organisateur·ice·s sous le seul aspect de l’accessibilité des publics, la culture sourde n’est-elle pas, avant tout, un formidable monde de possibles artistiques ? Quels ponts ou modes de relations peuvent être imaginés entre les programmateur·ice·s d’événements littéraires et les artistes de ce champ ? 

Table ronde animée par Jean-Sébastien Steil (Centre Culturel de Rencontres Les arts de lire, Abbaye médiévale de Lagrasse / Les banquets du livre), avec :

  • Elio Possoz et Aurore Corominas (Association Arts Résonances)
  • Marylène Charrière (directrice du festival Sign’Ô, Toulouse)
  • Levent Beskardès (poète et artiste sourd)

Les enjeux soulevés sont nombreux : traduction, influence du français littéraire sur la LSF et émancipation de cette culture littéraire pour les créateur·ices sourd·es. La question de l'accessibilité est donc à penser sur le temps long et dans un double sens : autant pour les personnes sourd·es avec la création entendante que pour les entendant·es vers la création sourde. Le festival Sign'Ô poursuit l'objectif de valoriser cette dernière.

Consulter la bibliographie sur la culture sourde proposée par Aurore Corominas : 

Lecture poésigne de Levent Beskardès

Avec l'interprétation d'Aurore Corominas (Arts Résonances), Levent Beskardès a signé certains des poèmes de son recueil Signe-moi que tu m'aimes ainsi que son tout premier poème "Rouge". Le temps d'un poème, les entendant·es de la salle ont pu apprendre quelques signes.

[Intervention] Byblos bibliothèque

Présentation du projet Byblos.bibliotheque.eu par Yann Valade (Cave Poésie René Gouzenne, Toulouse). Il vise à traduire en LSF des œuvres littéraires françaises et la première publication d'un œuvre complète est imminente : A la ligne de Joseph Ponthus.