Les Evangiles, Evangile selon Luc

Thèmes
Etudes bibliques
ISBN
978-2-220-06563-2
EANS
9782220065632
Date
Collation
235p. ; 14 x 21 cm ; épaisseur : 1.9 cm ; reliure : Broché

La traduction des Évangiles par Sr Jeanne d'Arc a d'abord été publiée dans une édition bilingue, grec et français face à face. Le texte français seul qui est repris ici reproduit la même disposition et offre ainsi de mettre à la portée du grand public le parallélisme qui caractérise le texte grec et qui est, comme le disait la bibliste dominicaine, « équilibre des mots, soutien du sens et ami de la mémoire ». Le texte est accompagné de notes pédagogiques, sans apparat technique.

Si chacun des quatre évangélistes a un message propre, explicité dans l'introduction, on retrouvera, dans ce livre, des parallèles, indiqués en face de chaque paragraphe, pour confronter les témoins et offrir ainsi une lecture synoptique facilitée, qui donnera une familiarité avec la totalité du message et permettra d'accéder à ses richesses cachées.

« Ce livre est un événement. C'est la plus littérale des traductions. Elle fait sentir le sens vivant et imagé de ce grec populaire ; elle manifeste par une présentation rythmée le style oral de ces textes destinés à être mémorisés. Ils pourraient l'être encore au catéchisme. »
Le Figaro Magazine

La mise en pages est audacieuse, fondant ses découpages sur le parallélisme avec les autres synoptiques. Le parti pris de littéralisme étymologique peut conduire à de véritables trouvailles poétiques. »
Études

Des évangiles tout neufs : plus d'un lecteur ne lira plus désormais les évangiles dans une autre édition. Les versets se détachent comme ceux d'un poème... Une sorte de chef-d'oeuvre qui va durablement servir, partout où notre langue se parle, la transmission de la bonne nouvelle. »
Réforme

Revenir à la liste des parutions