Tróba Vox

Un grand merci à Gérard Zuchetto et Franc Bardou.
L'édition de poésies en langue occitane n'aura plus de secret pour vous !

[RENCONTRE PROPOSÉE PAR LA MÉDIATHÈQUE DÉPARTEMENTALE DE L'AUDE, en collaboration avec le CIRDOC - Institut occitan de cultura, LE 26 MAI 2023]

Ressources

-la présentation powerpoint

 

Quelques questions à Gérard Zuchetto, éditeur de Tròba Vox 

Pourquoi êtes-vous devenu éditeur ?

Je suis devenu éditeur pour au moins trois raisons : par passion de développer mon intérêt pour l’art lyrique poético-occitan des troubadours et de la poésie d’oc d’aujourd’hui ; le désir de partager la richesse de cet immense répertoire médiéval écrit et de lui donner un écho actuel à travers la publication des auteurs d’aujourd’hui ; le besoin de rassembler mes publications éparpillées chez différents éditeurs. C’est pour ces raisons que les éditions Tròba Vox publient livres et CDs depuis vingt ans et que son catalogue est consacré à la poésie écrite et chantée. 

 

Le livre que vous avez édité et qui a tout changé pour vous ?

Il s’agit de La Tròba, la grande anthologie chantée des troubadours. Une œuvre complète des chants des troubadours, paroles et mélodies, référencés dans les manuscrits médiévaux. Ce sont au final 24 CDs accompagnés de 24 livrets avec textes en occitan médiéval, références, commentaires et traductions en français. Le tout présenté en coffrets de 4 ou 5 CDs. La première parution a eu lieu en 2000. Un beau chantier qui a réuni plus de quarante personnes autour de cette idée de compiler le patrimoine à chanter du Trobar dans une démarche de création.

 

Le message que vous souhaitez faire passer ?

Un message me semble essentiel : la poésie me semble nécessaire à la culture de notre humanité. La première poésie moderne, celle des troubadours des XIIe-XIIIe s., chantait joie, jeunesse et amour et nous invitait à suivre la voie de cette Gaia Sciensa, Gai Savoir, qui était sa marque. Nos éditions inscrivent leur action dans cette voie en essayant de contribuer à la promotion des valeurs laïques et humanistes.

 

Votre actualité 

Les éditions Tròba Vox publient systématiquement en bilingue occitan et en français. 

Parmi les nombreuses nouveautés en 2023, je pense notamment aux trois livres de poésie de Franc Bardou : Casuda al fons del temps (Chute au fond du temps), Aragon t’ai vist (Aragon je t’ai vu),  Roergue d’amor (Rouergue d’amour), ces deux derniers étant illustrés de photos par l’auteur lui-même.

Vous découvrirez également un livre d’Alem Surre GarciaLa Convivencia en référence à la notion d’interculturalité dans les siècles d’Al-Andalus et un livre de Vicente Pradal sur les poèmes de son oncle Gabriel Pradal Rodriguez traduits du castillan au français.

> Pour découvrir les éditions Tròba Vox